Skip to main content
logo

Anne Delizée


Auteur

Anne Delizée est licenciée en traduction et en philologie slave, et docteure en Traductologie, Langues et Lettres. Chargée de cours à la Faculté de Traduction et d’Interprétation de l’Université de Mons, elle y est responsable des formations consacrées à l’interprétation en contexte migratoire et dirige le Service d’étude de l’espace post-soviétique et des mondes slaves (SEPSOMS).
Navalny ou « la merveilleuse Russie du futur » ?

Abo Numéro 4 Juin 2024 par Anne Delizée


Le 16 février 2024, l’annonce du décès de l’opposant russe Alexeï Naval­ny a sus­ci­té l’indignation, la colère, la tris­tesse, le décou­ra­ge­ment ou encore l’indifférence. Héros de la démo­cra­tie libé­rale pour cer­taines per­sonnes, eth­no­na­tio­na­liste pour d’autres, qui était…

Le silence russe : les rouages du système poutinien

Abo Numéro 2 Mars 2024 - Russie par Anne Delizée


Près de deux ans après le funeste déclenchement de l’invasion russe à grande échelle en Ukraine, le questionnement revient inlassablement dans les médias et les conversations privées : pourquoi la majorité des habitant·es de la…

Kyiv et Volodymyr, ou Kiev et Vladimir ?

Abo Numéro 1 – 2023 par Anne Delizée Aleksey Yudin


Depuis l’invasion de l’Ukraine par la Russie, transmettre les noms propres en ukrainien ou en russe est tout sauf un choix anodin. Quelle vision du monde les choix graphiques des traducteur·ices véhiculent-ils ? Quel système…